naviarhaiku380 – Each and every star

Each and every star

is brought to light

how cold

haiku 380 -croped

Here's another poem by Tan Taigi, also author of the inspiring haiku we posted last week. The poem we publish today was translated by Michael Haldane.

Tan Taigi was a haiku poet of the Edo period. He was a wanderer for most of his life and was admired by Yosa Buson for his ability to transcend his eclectic and unconventional lifestyle with sublime poetry.

 

Haiku by Tan Taigi

Picture by Aperture Vintage

This haiku poem is part of the Naviar haiku music challenge, where artists are invited to make music in response to a weekly assigned haiku poem. Participation is free and there are no limitations in the songs’ length or genre.

You have seven days from the posting of this haiku to submit your track. For information on how to make a submission, visit the Naviar Haiku Music Challenge page.

Submission deadline: 21st April 2021

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *