naviarhaiku292 – The temple bell fading

The temple bell fading

the scent of flowers comes forth

evening

haiku 292 -croped

Kane kiete
Hana no ka wa tsuku
Yube kana.

 

Here's a poem by Matsuo Basho I came across in the book Cento Haiku by Irene Iarocci (available only in Italian).

According to Iarocci, the word Hana in Japanese means flower, but if the type of flower is not specified, it means cherry blossom.

 

Haiku by Matsuo Basho

Picture by Antony Xia

This haiku poem is part of the Naviar haiku music challenge, where artists are invited to make music in response to a weekly assigned haiku poem. Participation is free and there are no limitations in the songs’ length or genre.

You have seven days from the posting of this haiku to submit your track. For information on how to make a submission, visit the Naviar Haiku Music Challenge page.

Submission deadline: 14th August 2019